7月7日は七夕

マレーシア語とインドネシア語はよく似ています。
インドネシア語ははっきりした感じ。
マレーシア語は語尾がやさしく上がる感じ。

どちらの国の方も受け入れしたことがありますが、
共通していたことは、やさしくって、真面目で、
好ききらいが無くって、子どもが大好き。
そして私がマレーシア語を話そうが、インドネシア語を話そうが、
あまり気にするでもなく「どっちでもわかるよ」と笑顔でした。

何語と区別せずに、どんなことばにも耳を傾けていると、
“似てる” “同じ” “わかる”
そんな感覚が育っていきます。
なので多言語をやっていると、一石二鳥どころではありません。

ちょっとづつ自分の感覚が豊かになってきているんだろうなぁ。


今日は7月7日!

曇りです。

本当~~にこの日は晴れないですね。
子どたちは朝ごはんを食べながら、

「大丈夫かな?」
「大丈夫だよ。きっと会えてるんだよ」
「そうだよね、見えないところで会ってるね」

おりひめとひこぼしのことを、
地球の人間がこんなふうに心配してるなんて、
あの二人は想像できるだろうか・・・


数日前に夫が、
「さあ、みんな願い事を書いて」
と言いながら、何かを持って帰って来ました。

こうゆうことが好きなんだな~と呆れる私とは別に、
子どもたちは喜んで書いていました。

夫も書いていました。

最後は私でした。


「こうゆうのって何を書けばいいんだっけ?」
と基本的な質問をする私。

「願い事だよ」
とやさしく答える夫。


ふう~~~ん・・・願い事かぁ。
結構考えてから書きました。


翌朝、私の短冊を見て爆笑する夫。
笑うようなことはなんにも書いてないのに、
なぜ笑う?

・・・

夫は「あんなに考えてたのに、どうしちゃったの?」と
笑いが止まらない様子。

私が書いたものは、

“何事も一生懸命やる”

「願い事を書くんだよって言って、みんなはその通り書けてるのに、
 どうしてひとりだけ、決意表明してるの」

ぷぷっ。

やっぱり私ってわかってないんだ~。

IMGP2413_convert_20110707105133.jpg







関連記事
スポンサーサイト
2011-07-07(Thu)
 

コメントの投稿

非公開コメント

おもしろい

モーリーの声が聞こえてきそうな、セリフ  アンナに考えていたのに どうしちゃったの?笑えるね。。。
まあ、決意表明でも願いのうちだよね。
2011-07-10 08:42 | パッキー | URL   [ 編集 ]

私も笑ったよ、あんなに考えたんだから。
2011-07-11 07:05 | じんこ | URL   [ 編集 ]

プロフィール

じんこ

Author:じんこ
ヒッポファミリークラブ東長崎(東京豊島区)木曜日を主催するフェロウ。
趣味は多言語と模様替え。
明治や昭和初期の家具たちが持っている存在感を愛おしみながら、その力を借りて家族5人、67㎡という決して広くないマンション生活を、流れる多言語と模様替えによって豊かにしています。

最新トラックバック
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR